摘要:上世纪80年代初,庄澄在金公主电影制作有限公司负责电影的宣传推广工作,而该公司正好负责《闪灵》在香港的放映发行。库布里克联系到庄澄,希望本片的中文译名能尽量贴近电影英文名“The Shining”的发音,庄澄于是想出“闪灵”一词并获金公主负责人采用,这一名称使
昨天的文章(
《闪灵》:人说疯就疯的三个理由
)从剧情层面揭示了《闪灵》的核心谜语:杰克为什么会发疯。今天谈谈关于这部经典的有趣花絮。
一、“闪灵”这一译名出自香港资深电影编剧、监制及制片人庄澄之手(由其担任制片的影片有《无间道》、《头文字D》、《集结号》、《非诚勿扰》、《九龙城寨之围城》等)。
庄澄
上世纪80年代初,庄澄在金公主电影制作有限公司负责电影的宣传推广工作,而该公司正好负责《闪灵》在香港的放映发行。库布里克联系到庄澄,希望本片的中文译名能尽量贴近电影英文名“The Shining”的发音,庄澄于是想出“闪灵”一词并获金公主负责人采用,这一名称使得电影在日后深入人心。为此,库布里克还特意写信感谢庄澄。
二、《闪灵》的制作周期漫长而艰苦,所有工作人员几乎都经历过长时间的工作。由于库布里克出名的严苛要求,《闪灵》最终花了一年多时间才完成主体拍摄。
扮演幽灵酒保的乔·托克尔在采访中表示,光是“酒吧场景”就排练了大约六周,当时的拍摄从上午9点持续到晚上10点30分,托克尔说他的衣服“在拍摄结束时已经被汗水浸透了。”
乔·托克尔
三、对于请何人出演杰克·托伦斯,库布里克的首选是杰克·尼科尔森。其他考虑过的男演员包括罗伯特·德尼罗、罗宾·威廉姆斯和哈里森·福特等,然而他们都遭到了原作者斯蒂芬·金的反对。
金对尼科尔森也不满意,理由是尼科尔森五年前拍摄了大名鼎鼎的《飞越疯人院》,金认为尼科尔森过往的银幕形象会让观众从一开始就猜测这是个不稳定的角色。金希望找个看起来不那么“外露”的演员以更好地诠释出逐渐陷入疯狂的普通人形象。然而,从一开始金就被告知对主角的人选他“没有任何商量的余地”。
四、斯蒂芬·金曾表示,对杰克·托伦斯的塑造来自自己的亲身经历,因为在撰写《闪灵》小说时,金本人经常酗酒并跟家人无端发生冲突。因此杰克一角有着自传色彩和金的忏悔情节。
五、小说中,温蒂是一位坚强而独立的女性。但库布里克却将其塑造得更加软弱顺从、神经脆弱乃至歇斯底里,因为库布里克认为一个独立的女人能长期忍受杰克的个性,并不合情理。
饰演温蒂的女主角谢莉·杜瓦尔与库布里克相处得很不融洽,库布里克常在片场就剧本的台词、她的表演技巧和许多其它事情与谢莉争吵。这让谢莉承受了巨大的心理压力,以至于头发都开始脱落。
为了让谢莉的表现更加逼真,库布里克在整个拍摄过程中将她逼到了极限,甚至当着所有同事的面羞辱她。谢莉拿着棒球棒倒着走上楼梯的场景是所有电影中重拍次数最多的场景之一:库布里克要求谢莉重复拍摄了127次。
六、扮演格瑞第家被杀害女孩鬼魂的女演员是一对双胞胎。然而,书中和电影剧本的记述为她们仅是“姐妹”,并非双胞胎。
两位女孩儿的年龄是不同的——先前酒店经理厄尔曼在向杰克讲述这里曾经发生的惨案时提到过这点。
请顺带注意以上这幅截图,这是影片开场一处极易被忽视的细节:厄尔曼的桌子上插着一面美国国旗,旁边放着一个金属杯,里面装着铅笔、钢笔、还有一把斧头的微型复制品。
七、原著小说中闹鬼的房间房号为217,电影将其改成了237号。影片的外景地之一俄勒冈州的山林小屋酒店要求库布里克不要在《闪灵》中描绘217号房 ,因为酒店担心未来的客人可能会因此害怕呆在那间房里,库布里克于是将房间更换至该酒店不存在的237号房。
不过与酒店的预期相反,电影上映后,217号房因《闪灵》人气激增,入客量逐渐高升,成为了山林小屋酒店最热门的房间。
八、全片最惊悚的镜头之一是温蒂发现了打字机跟前的白纸上密密麻麻只写满了一句话:“all work and no play makes Jack a dull boy”(只工作不玩耍让杰克变傻)。
为了迁就在不同国家的上映版本,温蒂在看向打字机纸张时,库布里克拍摄了不同语言的不同镜头,每种语言库布里克都使用了一个合适的成语:譬如德语是“永远不要把今天能做的事推到明天”,意大利语是“早晨嘴里含着金子”、法语是“一个比两个更值得拥有”(意思好比“手中的鸟胜过林中两只鸟”),但这些备用镜头并未包含在影片的DVD中。
九、影片结尾杰克用斧头砍坏的那扇门是真门。库布里克最初使用一扇假门拍摄此场景,但曾担任过志愿消防队长的杰克·尼科尔森很快就摧毁了该道具,于是库布里克便使用真实的门进行拍摄。
杰克的台词“强尼来了!(Here's Johnny!)”是尼科尔森在现场的临时发挥,它来自一档著名脱口秀节目《今夜秀》,尼科尔森模仿的是主持人的开场白。
十、片中一些经典移动镜头:如跟踪丹尼骑着三轮车在走廊行驶的画面和杰克在树篱迷宫追逐丹尼的场景,使用到了新开发的摄影机稳定器“斯坦尼康”。
该设备包括减震臂、平衡组件和辅助背心,能将摄影机与摄影师分离开来,同时提高摄影机的平衡性。本质上斯坦尼康是将常规的稳定镜头与手持相机的流动性、灵活性相结合的组件,为电影画面赋予了崭新的视角和身临其境的观感。
斯坦尼康
斯坦尼康的发明者加勒特·布朗也参与了《闪灵》的制作,在拍摄丹尼骑车的镜头时,库布里克希望能从仅略高于地面的位置拍摄,于是创造性地将摄影机安装在倒置稳定支架的底部。这促使了“低角度模式”的诞生——在此之前,电影的拍摄高度最低也难低于摄影师的腰高。
十一、《闪灵》最初上映时舆论的评价褒贬不一,争议点主要集中在影片节奏过慢和“不知所谓”的表达上,一些著名影评人如罗杰·伊伯特、宝琳·凯尔均给出了负面评价。
《闪灵》还是库布里克11部电影中仅有的两部未获英国电影学院奖提名的电影(另一部是《大开眼戒》),也是库布里克后九部电影中唯一一部没有获得奥斯卡金像奖或金球奖提名的电影。相反,这是库布里克唯一一部获得金酸莓奖提名的电影,包括最差导演奖和最差女演员奖(谢莉·杜瓦尔)。
不过,谢莉·杜瓦尔的提名已于2022年3月31日被金酸莓奖委员会撤回。金酸莓奖的创始人表示“我们发现杜瓦尔在电影中的表现,实际上受到了库布里克整个创作过程中刻意打压的影响。撤回提名是为了回应公众的强烈反对。”
谢莉·杜瓦尔(1949-2024)
《闪灵》的历史地位,来自1987年后大众的喜爱、对流行文化的重要影响和影评界的重新评估。导演马丁·斯科塞斯十分喜欢这部电影。最初对这部作品持批评态度的影评人伊伯特也因《闪灵》展现出的“难以捉摸的开放性”而将其重新纳入伟大电影之列。
十二、《闪灵》剧本由库布里克本人与女作家黛安·约翰逊共同操刀。库布里克拒绝了由金本人撰写的草稿版本,因为他认为该剧本是对原小说过于直白的改编。在内心深处,约翰逊甚至看不起斯蒂芬·金的文学作品。首映后不久,她在接受采访时表示:《闪灵》并不是伟大文学的一部分。
《闪灵》的制片人并不相信跟“鬼”有关的故事,他认为“原本的故事暗示死后可能有某种东西”、但他“不相信死后将会有任何东西,甚至地狱都没有。”
十三、有鉴于上条,《闪灵》的小说与电影有很多不同。在电影中,全景酒店的能量来自建在美洲原住民的墓地上。而在小说中,酒店表现出邪恶的原因可能受到金之前小说《撒冷地》及作家雪莉·杰克逊创作的哥特式恐怖小说《鬼入侵》的主题影响:一个有形的地方可能会吸收那里发生的邪恶,并将它们表现为一种模糊的有意识的恶意。
十四、小说与电影最大的不同是对杰克·托伦斯的人格塑造。小说最初将杰克描绘成单纯、善意却情绪化的作家,经常被酗酒问题所困扰,当他和家人搬到全景酒店后,酒店逐渐开始控制杰克,通过搅乱他的工作使他的精神变得越来越不稳定,最终使杰克被邪恶势力吞没。
而在电影中,杰克早在故事一开始就流露出“不正常”的端倪,这从他在去往全景酒店途中跟儿子讲述这里发生的“食人”典故就可见一斑。电影版杰克的“魔化”过程显得过于顺拐,缺乏原作中杰克持续陷于内心的天人交战、苦苦挣扎的过程。
注意杰克·尼科尔森的眼神,绝了......
电影中,杰克杀死了全景酒店的主厨哈洛伦,但在小说中只是伤害了他。小说中,杰克最终通过丹尼的干预成功恢复了理智和人性,他让温蒂和丹尼在旅馆因锅炉故障爆炸前逃离这里,最终受到爆炸波及身亡。而不是像电影中那样被冻死在迷宫中。
十五、因为杰克的人格变化,原作者斯蒂芬·金对库布里克的电影相当不满。金曾经暗示他不喜欢这部电影对超自然现象的轻描淡写——因为金认为杰克是被酒店外部力量困扰的受害者,而库布里克认为这种困扰和由此产生的恶毒更多来自杰克本人。
诚如金自己所说:“像库布里克这样发自内心的怀疑论者,就是无法理解全景酒店纯粹、非人道的邪恶。因此,他转而在角色中寻找邪恶,并将这部电影变成了家庭悲剧,只有模糊的超自然色彩,这是基本的缺陷。因为他无法相信,所以他无法让这部电影说服别人相信。”
——对此我想说:我还是更喜欢库布里克的改编。
来源:倾城之门
