摘要:"十七年"期间,我国引进的外国电影,自然是苏联的最多,可是给中国观众留下深刻印象的,又有几部呢?当年的电影观众整体文化水平没有现在高,对外国演员脸盲,没有明星没有号召力,这些都是影响观感的因素,像本片,如果不是出了影碟,就只能躺在库房里睡大觉
苏联立陶宛电影制片厂1962年出品,上海电影译制厂配音公映
深夜的脚步,既是指深夜在街上贴反法西斯标语的人,也是指从法西斯监狱越狱的人
"十七年"期间,我国引进的外国电影,自然是苏联的最多,可是给中国观众留下深刻印象的,又有几部呢?当年的电影观众整体文化水平没有现在高,对外国演员脸盲,没有明星没有号召力,这些都是影响观感的因素,像本片,如果不是出了影碟,就只能躺在库房里睡大觉
本片本身水准较低,没有立的起来的人物,这给配音工作增加了难度,我觉得,一个配音演员如果配了主要角色,就不要去配龙套演员,否则会误导通过声音辨别角色的观众。不过,这一条对好片子不适用
翻译:萧章
译制导演:胡庆汉
来源:娱乐12时辰
免责声明:本站系转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本站联系,我们将在第一时间删除内容!