摘要:坦白说当时真的被震撼到了,很难想象现在的动画电影竟然原声是粤语,当然我能理解网上某些声音评论说世外的配音问题的确我个人都觉得是值得改进的但总体问题不大。尤其是张继聪和谢安琪这两夫妻的配音把我惊艳到了,其实他们除了做专业歌手和演员其实也是可以发展一下声优的[大笑
本来25年下半年开始就要存钱未明天的出国游做准备不应该再乱花钱,但11月有两部我本人比较期待的电影上映所以还是任性了一把!
1.《世外》 久违的香港制作的动画电影(我个人比较相信应该有某部分外包了给内地或者海外的动画制作公司制作)改编自日本作家西条奈加的《千年鬼》,几个月前再澳门英皇戏院看鬼灭的IMAX时候在IMAX影厅里播放鬼灭正片前播的就是世外的预告片
坦白说当时真的被震撼到了,很难想象现在的动画电影竟然原声是粤语,当然我能理解网上某些声音评论说世外的配音问题的确我个人都觉得是值得改进的但总体问题不大。尤其是张继聪和谢安琪这两夫妻的配音把我惊艳到了,其实他们除了做专业歌手和演员其实也是可以发展一下声优的[大笑R][大笑R][大笑R]
画风一点都不输日本的动画电影而且意想不到动作场面比想象中的要好,里面的配乐个人感觉有机会挑战下明天香港电影金像奖的最佳原创音乐提名!
剧情前半段看起来可能比较凌乱但到后期故事线开始明朗而且有泪点!反正是鬼灭之后第二部在电影院把我哭惨在电影院的动画电影[哭惹R][哭惹R][哭惹R]
现在世外在日文上映了我个人非常期待日文版的配音当然如果能二刷粤语原声配音版的话我也一定会二刷的
2.《国宝》 坦白说我被这部电影在日本突破140亿日元的票房的消息震撼到了有点兴趣的
坦白说我是看不到日本的歌舞伎的但引进方安乐影业很贴心在某些歌舞伎戏曲选段下面额外添加了一行中英双语字幕描述该戏曲选段的剧情描述令到不动歌舞伎的观众看的适合不会太懵是在干什么的
电影里面一群歌舞伎艺术家的高低起伏一生很有意思,尤其是两位男主角吉沢亮和横滨流星的某次同台演出里面的情绪把我也带动到一齐这很好
有人说这部是日本版的《霸王别姬》。但我觉得这两部根本不是同类型的电影,霸王别姬是看主角在大时代里面遭遇而国宝是看主角的抉择。两者并不能放在一起比较的
但是要挑剔一点三个小时的电影再加上日本电影独有的节奏,如果中途能暂停一下上个厕所就好了。而且都电影后期的进程我一直都很期待电影最后会定格在那个画面会带给我一种震撼感,结果定格在最后画面的时候我:嗯………………
PS:话说原来这两部电影的发行商都是安乐影业,看来今天出来给英皇戏院赚钱还是安乐影业赚了票房。不过是值得的👍👍👍
#香港电影[话题]# #世外[话题]# #千年鬼[话题]# #日本电影[话题]# #电影国宝[话题]# #英皇戏院[话题]# #安乐影业[话题]#
来源:老希