摘要:啊哈哈哈香港你的电影营销别太牛了!! 冲浪刷到了网友分享,葵芳站英文名临时改成 Franchesca。 就是电影《夜王》里爆火的那个角色名! 据说是好多港人第一次打卡家门口的地铁站耶! 右上角的“支持香港电影”有一种淡淡的幽默哈哈哈🤣 之前看《夜王》就被葵芳
啊哈哈哈香港你的电影营销别太牛了!! 冲浪刷到了网友分享,葵芳站英文名临时改成 Franchesca。 就是电影《夜王》里爆火的那个角色名! 据说是好多港人第一次打卡家门口的地铁站耶! 右上角的“支持香港电影”有一种淡淡的幽默哈哈哈🤣 之前看《夜王》就被葵芳这个角色笑疯,但还是今天翻了好多资料才get到这个名字的终极彩蛋! 给不懂的友友科普一下👇🏼 1️⃣角色“葵芳”的名字直接取自港铁葵芳站(Kwai Fong),可是导演吴炜伦在路演中亲自认证的哦! 2️⃣葵芳站在荃湾线往尖沙咀方向的下一站是荔景站(Lai King),而电影英文名是《Night King》(夜王)。Lai King ≈ Night King(发音高度近似) 于是网友玩梗:“从葵芳坐一站到荔景,就变成了Night King”,形成了“葵芳→荔景=夜王”的谐音联动 ❕该死的谐音梗,该死的宿命感……是不是只有香港人才能秒懂哇😂本漂反应了好久才懂! 感叹一下导演和MTR真的太会玩了!以后坐港铁经过葵芳,估计都忍不住想喊一句:“下一站荔景,The Next Station Lai King!” 这些天的葵芳站会不会格外拥挤呢🤤 #香港 #港漂 #MTR #香港电影 #葵芳地铁站 #葵芳 #夜王 #蔡蕙琪 #黄子华 #香港地铁
来源:港漂有话说