《疯狂动物城2》原版口碑:台词超有代入感,完全没踩雷

快播影视 欧美电影 2025-11-26 12:46 1

摘要:《疯狂动物城2》上映即引爆观影热潮,不少影迷第一时间选择观看,观影过后更直言:“英文配音就是好看”“非常好看没得说,记得看英文版” 这句话精准概括了看原版的观众的心声。

《疯狂动物城2》上映即引爆观影热潮,不少影迷第一时间选择观看,观影过后更直言:“英文配音就是好看”“非常好看没得说,记得看英文版” 这句话精准概括了看原版的观众的心声。

历经九年等待,朱迪与尼克的再度携手,终究没辜负这份期待。

从上映后反馈来看,“冲原版”已成共识

杰森·贝特曼为尼克献声,玩世不恭中藏着温柔的痞帅感瞬间拉满。

金妮弗·古德温配音的朱迪依旧热血倔强,两句台词便能唤醒观众九年前的记忆。

原声台词的感染力与角色气质高度契合,这种专业配音带来的代入感,正是原版圈粉的关键。

事实证明动画配音的核心,从来都是声音与角色的完美融合。

原版的配音是电影最初的样子,而中文配音,或许是增加了一个全新的视角,从某种角度上来说,中文配音和原版配音就是不太一样的两个电影。

狐兔CP的“糖”,这次甜得更有层次

导演曾明确表示,朱迪和尼克是“灵魂伴侣”,第一部48小时的搭档只是开端,续作中两人的默契已达一个眼神便懂彼此的境界。

这种超越友情的信任,远比直白的感情线更动人。

喜欢这种纯粹的情感,没有一般成年人的油腻和势利,而是一种灵魂之间的沟通与信任。

新角色中,蛇盖瑞绝对是最大惊喜,爬行类爱好者应该很喜欢这个电影。

这条蓝色响尾蛇没有四肢,动画团队全凭肌肉纹理与眼神传递情绪。

被尼克用平底锅砸晕时的委屈,揭露真相时的决绝,每一个表情都鲜活立体。

关继威的英文配音将角色的神秘感与反差萌拿捏得恰到好处,也让这个新角色迅速收获观众喜爱,这也是预售票房中观众选择原版的原因之一。

不过,影片并非完美无缺,结尾“小遗憾”成为不少观众的共识。

前半段铺垫的哺乳族与爬行族矛盾,解决得过于仓促,反派的反转也缺少冲击力,如果多一些时长,可能就会更完美了。

但瑕不掩瑜,正如网友给出的五星评价,比起这些小遗憾,影片传递的包容内核更值得关注。

当然,从观影后的口碑来看,相较于第一部,这部续作在笑点与深度上均有提升。

朱迪和尼克之间的关系难以捉摸

说真的,第二部朱迪的人设也有些奇怪,做任何决定从来不问尼克愿不愿意、舒不舒服的,尼克都明摆着抗拒不想掺和了,她还硬拉着人家往前冲。

结果自己一路瞎闯祸,全靠尼克跟在后面收拾烂摊子、帮忙兜底。表面上看着正义感爆棚,说白了就是想当英雄、渴望被关注呗,完全不顾及别人的感受!

我是真觉得,这俩也就适合当默契拍档,真要凑成情侣,那也太不合适了!

说真的,你细品这些细节就会发现,朱迪和尼克绝对是友情之上,恋人未满的顶配!

导演在细节上是真的用心到骨子里了!

尼克嘴上说着抗拒不想掺和,可朱迪闯祸时他从没真正撒手,全程默默兜底收拾烂摊子。

朱迪虽然决策的时候有点自我,但每次闯祸后看向尼克的眼神,还有两人不用多说的默契,都藏着超越普通拍档的羁绊。

这种不用刻意捆绑情侣,却在每一个小细节里透着你需要我就在的信任感。

导演最绝的地方就是不强行撒糖,却让这份友情之上的感情更戳人!

关于《疯狂动物城2》,你还有哪些想说的?

会去看原版配音还是喜欢中文版配音?如何看待朱迪和尼克之间的关系?

评论区聊聊吧

来源:鹤岗影视青年

相关推荐