闽南语版《长安三万里》30日起在台湾地区上映
动画电影《长安三万里》将自4月30日起,在台湾地区公映。在4月28日晚于台北举行的电影首映活动上,全新配音制作的闽南语版《长安三万里》与观众见面。媒体、影视界、院校等各界观众到场观影,并与闽南语配音演员展开互动交流。影片展现的中华优秀传统文化的创新表达,引起了
动画电影《长安三万里》将自4月30日起,在台湾地区公映。在4月28日晚于台北举行的电影首映活动上,全新配音制作的闽南语版《长安三万里》与观众见面。媒体、影视界、院校等各界观众到场观影,并与闽南语配音演员展开互动交流。影片展现的中华优秀传统文化的创新表达,引起了
译制片是一个地区是否开放、发达的标志,在经济高度发展的时期,经典作品《姿三四郎》《阿信》《血疑》等陪伴了一代又一代人的成长。然而,近年来译制片在大陆的热度逐渐下降,而在台湾地区却依然活跃,甚至成为许多观众日常娱乐的重要组成部分。这种差异背后的原因值得深入探讨。
11月20日,台湾地区文化事务主管部门公布2025年大陆影片在台湾地区上映配额抽签结果,《来福大酒店》《我才不要和你做朋友呢》《深海》《默杀》《长安三万里》《笑傲江湖》《寻龙诀:觅踪》等10部影片中签。目前,台湾地区仍实行“一年只能引进10部大陆电影”的政策,