摘要:片方刚放出的特辑里,邓超喘得跟刚跑完五公里似的,原来他把杰克·萨利打仗那口气真当成健身房练胸肌,一边俯卧撑一边找“濒死感”。
“邓超边做俯卧撑边吼台词”——这画面一出来,我就知道《阿凡达3》的中文版稳了。
不是吹,夫妻档把录音棚当成自家客厅,吵着吵着就把票房吵到2.3亿,你说离谱不离谱。
先别急着买票,给你拆点幕后猛料。
片方刚放出的特辑里,邓超喘得跟刚跑完五公里似的,原来他把杰克·萨利打仗那口气真当成健身房练胸肌,一边俯卧撑一边找“濒死感”。
孙俪更绝,嫌原版奈蒂莉声线太温,直接拔高半度,亮嗓那一刻导演秒点头:行,部落女首领就得有唱《青藏高原》的穿透力。
俩人搭戏更逗,邓超一句台词没落地,孙俪直接甩成语接龙,“卧薪尝胆”把纳美谚语秒成中文梗,现场工作人员笑到直拍隔音棉。
别以为只是玩梗,票房最诚实。
灯塔数据摆那儿,预售2.3亿,普通话版本独占68%,把英语原声按在地上摩擦。
IMAX黄金时段早被抢光,猫眼想看人数飙到60万,影院经理嘴都笑裂:上一次这么疯还是春节档。
有人问我值不值?
这么说吧,前两部在国内卷走34亿,这回卡梅隆自己放话“情感杀器”,加上黄轩、章子怡新声代岛礁族首领上线,25亿都嫌保守。
我上周去内部试映蹭了一耳朵,中文一出来,旁边00后小哥直接“卧槽”出声——不是没听过配音,是没听过夫妻吵架式配音。
邓超把“为了家人”吼成“为了咱娃”,孙俪回一句“族人在看着”,瞬间把太空史诗拉回胡同口。
那一刻我懂了,所谓本土化,就是把外星人的心跳调成我们的节奏。12月19日上映,别等剧透,提前抢座,不然你只能坐第一排仰脖子看蓝脸人谈恋爱,脖子疼别怪我没提醒。
来源:乐观的芒果gY