摘要:1500亿欧元! 这是意大利黑手党一年的“营业额”估算。 这个数字,比麦当劳加上德意志银行的年收入总和还要多。 可当你真的踏上意大利南部的土地,你看到的不是《教父》里西装革履的马龙·白兰度,也不是拿着冲锋枪火拼的街头混混。 你看到的,是一种深入骨髓的、沉默的、
1500亿欧元! 这是意大利黑手党一年的“营业额”估算。 这个数字,比麦当劳加上德意志银行的年收入总和还要多。 可当你真的踏上意大利南部的土地,你看到的不是《教父》里西装革履的马龙·白兰度,也不是拿着冲锋枪火拼的街头混混。 你看到的,是一种深入骨髓的、沉默的、几乎融入了阳光和空气里的“规则”。
我出发前,朋友开玩笑的警告我:“去西西里?小心点,别被人做成水泥墩子沉到海里。” 我笑了笑,心里想的却是另一个问题: 一个现代化的、欧盟的核心成员国,为什么在它的心脏地带,还存在着一个如此庞大的“地下王国”? 我不是去找刺激的,我是想亲眼看看,电影之外的那个意大利南部,到底是什么样的。
一、空气里不只有柠檬香,还有一种“沉默的重量”
第一站,巴勒莫,西西里的首府。 飞机降落前,我从舷窗往下看,地中海蓝的像一块巨大的蓝宝石,阳光把海岸线晒的金黄。 可走出机场,一股混杂着燥热、尾气和一丝咸腥味的热浪扑面而来。 这里的混乱是扑面而来的。 交通灯仿佛只是个建议,摩托车像发疯的黄蜂一样在车流里钻来钻去,喇叭声此起彼伏,但没人真的生气,这似乎就是这里的沟通方式。
老城区的建筑美得让人心碎。 巴洛克风格的阳台,雕刻着繁复的花纹,墙壁被岁月侵蚀的斑驳不堪。 可就在这些华丽的教堂和宫殿旁边,是摇摇欲坠的居民楼,墙上涂满了看不懂的涂鸦,阳台上晾着五颜六色的衣服,像一面面投降的旗帜。 美与破败,神圣与世俗,在这里被揉成了一团,让你分不清彼此。
我走进一家小咖啡馆,想问问去诺曼王宫的路。 吧台后面一个五十多岁的老板,正慢悠悠的擦着杯子。 我用蹩脚的意大利语加上英语比划了半天,他只是抬眼皮看了我一下,指了指门外,含糊的说了一个词。 他的眼神很平静,但那种平静里有一种疏离感,好像在说:“你是游客,问路可以,别的好奇心,收起来。”
这种感觉,后来一路伴随着我。 在街上,人们会热情的跟你打招呼,会因为你称赞他们的食物而开怀大笑。 但只要你试图聊一些“敏感”话题,比如某个街区为什么总是那么安静,或者某家店铺为什么生意好得不正常,他们脸上的笑容就会瞬间凝固。 他们不会拒绝你,只会用一种巧妙的方式岔开话题,或者干脆耸耸肩,说一句“谁知道呢?” 这就是传说中的“缄默法则”(Omertà)。 它不是电影里那种发血誓的仪式,它是一种融入日常的生存智慧。 有些事,不能问,不能说,甚至不能表现出你知道。 这股沉默的重量,比西西里夏天的太阳,还要让人喘不过气。
二、“Pizzo”:那张你永远看不到的账单
在巴勒莫的一家餐厅,我吃到了一盘毕生难忘的墨鱼面。 结账的时候,我和老板聊了起来。他是个很健谈的中年人,说自己这家店已经开了三十年。 我半开玩笑的问:“在您这儿开店,安全吗?” 他脸上的笑容淡了一点,他擦了擦手,压低声音说:“安全?当然安全。只要你按时‘交朋友’。” 他说的“交朋友”,就是付“Pizzo”,保护费。
这不是电影里那种几个壮汉冲进店里打砸抢的场面。 现实中的“Pizzo”要“文明”的多。 可能是一个穿着体面的人,每周过来喝杯咖啡,临走时“建议”你从他指定的供应商那里进货,价格比市场价高出三成。 可能是你的垃圾桶总是没人收,直到你雇佣了他们推荐的“清洁公司”。 也可能是在你申请营业执照时,总有莫名其妙的文件问题,直到一个“顾问”出现,帮你“疏通”关系。
它像一种无形的税,渗透在水电、物流、建筑、农业的每一个毛孔里。 根据意大利反黑手党组织的估算,在巴勒莫和卡塔尼亚这样的城市,高达80%的商户,都以某种形式支付着“Pizzo”。 这笔钱,最终会像涓涓细流,汇入那个每年1500亿欧元的巨大资金池。
但反抗也同样是沉默的。 我注意到,一些店铺的橱窗上,贴着一张橙色的小贴纸,上面写着“Addiopizzo”(再见,保护费)。 这是一个由一群年轻人发起的反抗运动。 加入这个网络的商家,公开承诺拒绝支付保护费,而消费者则被鼓励优先光顾这些贴着标签的“干净”商店。 这是一种勇敢的宣言,也是一场赌上身家的战争。 我特意走进一家贴着“Addiopizzo”标签的书店,买了一本书。 店主是个戴眼镜的年轻人,他没多说什么,只是在我递过钱的时候,对我用力的点了点头。 那个点头,比任何语言都有力量。
三、教父的“新业务”:从垃圾到风车
很多人对黑手党的印象还停留在贩毒和赌博。 那已经是老黄历了。 现代的黑手党,更像一个庞大的、多元化的跨国集团。 他们的“业务”已经升级换代,变得更加隐蔽,也更加暴利。
有一次,我从那不勒斯开车去往卡塞塔。 路两边的田野,风景本应很美,但我却看到了一些奇怪的景象。 一些土地被翻的乱七八糟,堆着像小山一样的废料,空气中弥漫着一股淡淡的化学品味道。 同行的当地朋友告诉我:“别看了,那些都是‘毒地’。”
这就是所谓的“生态黑手党”(Ecomafia)。 他们用极低的价格,从欧洲北部的工业区“承包”处理有毒工业废料的业务。 然后,他们不会进行任何无害化处理,而是直接把这些剧毒的废料,倾倒或掩埋在意大利南部的农田、采石场,甚至是国家公园里。 他们污染了土地和地下水,换来的是天文数字般的利润。 那些被污染的土地上种出的蔬菜和水果,最终流向了欧洲各地的餐桌。 这比贩毒的风险小,利润却同样惊人。
他们的另一项“风口”业务,是新能源。 欧盟为了鼓励环保,对风力发电和太阳能项目有高额的补贴。 黑手党通过渗透地方政府,用恐吓或贿赂的手段,以极低的价格拿到土地的开发权,建立风力发电场。 他们根本不在乎发电效率,他们在乎的是套取政府的巨额补贴。 于是,你在西西里的山顶上,会看到一排排巨大的白色风车,安静的旋转。 它们看起来很现代,很环保,是未来的象征。 但你不知道,这些风车的影子里,藏着多少古老的罪恶。
四、“国家的另一面”:为什么有人需要黑手党?
最让我感到震撼的,不是黑手党的残暴,而是它的“合理性”。 在意大利南部,国家机器常常是失灵的。 法律程序繁琐缓慢,政府腐败严重,公共服务效率低下。 一个普通的商业纠纷,打官司可能要拖上十年八年。 警察局报案,可能几个月都没有回音。 这时候,黑手党所代表的“地下秩序”,就成了某种“高效”的替代品。
我听过一个近乎荒诞的故事。 一个人的车在街上被偷了。 他先去警察局报案,警察给他做了一堆笔录,然后让他回家等消息。 等了一个星期,杳无音信。 他绝望之下,通过朋友的朋友,找到了当地一个受人“尊敬”的长者。 他没有提任何要求,只是在拜访时,送上了一份昂贵的礼物,顺便提了一句自己车被偷的烦心事。 那位“长者”听完,只是点了点头,说:“我知道了。” 第二天早上,他的车完好无损的停在了他家楼下,车窗上还多了一束赔礼道歉的鲜花。
这就是黑手党扮演的另一个角色:替代性的政府。 他们解决纠纷、提供“贷款”(高利贷)、惩罚小偷、甚至帮忙找工作。 他们用暴力和人情,编织了一张深入社会毛细血管的网络。 对于很多生活在底层的人来说,当国家无法保护他们时,这个“地下王国”的“庇护”,就成了一种残酷的必需品。 “我们不信任罗马的政客,他们只在选举时才想起我们。”一个当地的出租车司机对我说。 “但马里奥先生(当地黑手党头目化名)就住在这个街区,我儿子上学的事,就是他一句话解决的。你说,我该信任谁?” 他的反问,让我哑口无言。 这片土地上,正义和罪恶的界限,早就被生存的压力模糊了。
五、渴望逃离的年轻人,和不愿熄灭的烛火
在这样一张无形的大网之下,最痛苦的是年轻人。 意大利南部的青年失业率,常年高居欧洲榜首。 在卡拉布里亚大区,这个数字甚至一度超过50%。 这意味着每两个年轻人里,就有一个找不到工作。
我那不勒斯认识了一个叫索菲亚的女孩,她刚刚从那不勒斯腓特烈二世大学毕业,学的是艺术史。 这是一个非常聪明的女孩,英语流利,对家乡的历史和艺术充满了热爱。 但她告诉我,她已经决定要去米兰找工作。 “我爱那不勒斯,我爱这里的阳光、大海和披萨。”她搅动着杯子里的浓缩咖啡,眼神里有些无奈。 “但这里没有未来。所有的好工作,都需要‘关系’。如果你不认识某个议员,或者不属于某个‘家族’,你再有才华也没用。”
她的话,代表了无数南部年轻人的心声。 他们一方面深爱着这片土地的文化和传统,另一方面又对这里盘根错节的社会关系和被黑手党扼杀的经济活力感到绝望。 “逃离南方”,成了他们唯一的选择。 每年,成千上万的大学毕业生,像候鸟一样,从南方飞往北方的米兰、都灵,或者飞往德国、英国。 这导致了严重的人才流失,让南方的经济更加凋敝,形成了一个恶性循环。
但并非所有人都选择离开。 在西西里的小镇科尔莱奥内——那个因为电影《教父》而闻名于世的地方——我看到了一线希望。 这里曾经是黑手党最猖獗的地方,是无数血腥仇杀的舞台。 而现在,一些被政府没收的黑手党资产,比如别墅和农田,被改造成了“反黑手党”旅游项目。 我参观了一个由没收的农场改造的合作社。 一群年轻人在这里种植有机橄榄和葡萄,酿造的葡萄酒和橄榄油,瓶身上印着反黑手党英雄佩皮诺·因帕斯塔托的头像。 他们告诉我,他们就是要用这片曾经被黑手党用鲜血玷污的土地,种出最干净、最诚实的果实。 他们的力量还很微弱,就像黑暗中的烛火。 但只要烛火不灭,希望就永远存在。
六、阳光下的阴影,和阴影里的生活
离开意大利南部的那天,我坐在飞机的窗边,看着那片蔚蓝的海岸线逐渐远去。 我的心情很复杂。 这里有世界上最美的风景,最热情的民众,最美味的食物。 但在这片灿烂的阳光之下,却拖着一道长长的、挥之不去的阴影。
黑手党不是几个具体的坏人,它是一种已经和当地文化、经济、政治深度捆绑的社会现象。 它是一种寄生在社会肌体上的癌症,吸取着这片土地的养分,扼杀着它的未来。 你无法简单的用“好”或“坏”来评价这里的人和事。 那个帮你找回汽车的“长者”,可能也下令倾倒过剧毒的废料。 那个热情给你做面的餐厅老板,可能每个月都要把一部分利润交给“保护”他的人。 生活在这里的人们,早已学会了如何在阳光和阴影的夹缝中生存。
我突然想起在阿马尔菲海岸,一个老人对我说的话。 当时我们正看着悬崖下的日落,他说: “你看,这里的太阳很烈,所以影子也特别黑。你得学会,既能享受阳光,也能在影子里走路。” 这句话,或许就是对意大利南部最精准的注解。 它很美,也很危险。 它很古老,也很挣扎。 它不是电影,它比电影复杂一万倍。
意大利南部旅行Tips:
安全问题:对普通游客来说,意大利南部是相当安全的。黑手党的主要目标是本地的商业和政治利益,对游客的钱包没兴趣。你需要防范的,更多是那不勒斯、巴勒莫等大城市的街头扒手和飞车党。看管好自己的财物,尤其是在人多的地方。
负责任的旅行:尽量选择光顾那些贴有“Addiopizzo”标签的商店、餐厅和酒店。你的每一次消费,都是在为你想要的世界投票,这是对当地反黑手党运动最直接的支持。
交通方式:租车是探索南部的最佳方式,特别是西西里岛和普利亚大区。但请做好心理准备,当地人的驾驶风格非常“奔放”,尤其是在城市里。如果你不想自驾,南部的火车网络也相对便利,可以连接各大主要城市。
不要谈论“那个词”:除非当地人主动提起,否则避免在公开场合谈论“Mafia”或相关敏感话题。这不仅是出于礼貌,也是一种尊重当地人复杂处境的表现。
最佳旅行时间:避开7月和8月的酷暑和旅游高峰。春季(4-6月)和秋季(9-10月)是最好的季节,天气宜人,游客也相对较少。
慢慢来:不要试图把行程安排的太满。意大利南部的精髓在于“慢生活”(La Dolce Vita)。找个海边小镇的咖啡馆坐下来,喝一杯Espresso,看来来往往的人群,感受时间的流逝,这才是打开南意的正确方式。
美食:请务必敞开你的胃!那不勒斯的披萨、西西里的Arancini(炸饭团)和Cannoli(奶油甜馅煎饼卷)、普利亚的Orecchiette(猫耳朵意面),每一样都值得你专程前往。
来源:星河漫步一点号5