摘要:作为一名相当大胆的导演,薇拉·阿莲托娃的丈夫(弗拉基米尔·门绍夫)敢于打破既定传统,观众也因此喜爱他。
电影《莫斯科不相信眼泪》本可以再长一个小时,审查机关无情删掉了哪些场景?
卡捷琳娜 薇拉·阿莲托娃饰
《莫斯科不相信眼泪》女主角 卡捷琳娜
弗拉基米尔·门绍夫的电影在当时的苏联电影界引发了轰动。
作为一名相当大胆的导演,薇拉·阿莲托娃的丈夫(弗拉基米尔·门绍夫)敢于打破既定传统,观众也因此喜爱他。
不过,委婉地说,门绍夫在苏联国家电影委员会(Госкино)的那些出格举动,并不受欢迎。
弗拉基米尔·瓦连京诺维奇·门绍夫
弗拉基米尔·瓦连京诺维奇·门绍夫的每一部电影,都能让人激辩上好几个小时,而且很难说究竟哪一部影片更受观众喜爱。
这位导演的每一部作品都各有千秋,但终究有一部能名正言顺地独树一帜。
这里说的正是荣获第53届奥斯卡金像奖“最佳外语片”奖(1981年,苏联)的电影《莫斯科不相信眼泪》。
似乎所有看过这部电影杰作的人都能把它背下来。
甚至那些没看过门什科夫这部作品的人,也至少听过一句源自该片、广为流传的台词。
比如那句堪称经典的台词:
“别教我怎么生活,不如在物质上帮我一把。”
但与此同时,远非所有人都知道,这部时长两小时半的电影《莫斯科不相信眼泪》,实际上本应比现在多出将近60分钟。
但影片在公映前,不得不被无情地海量删减。
事情,就像在苏联经常发生的那样,问题出在了审查制度上。
门什科夫这部杰作的最终剪辑版中,最有名的删减片段,是薇拉·阿莲托娃与奥列格·塔巴科夫两位演员更为大胆的对手戏表演。
在最终版本里,这对恋人刚要亲昵起来,公寓里的电话就突然响了——打来的是婆婆。
而门什科夫本想展现的是,这对恋人近乎赤裸,却热烈地相拥在一起。
薇拉·阿莲托娃与奥列格·塔巴科夫对手戏被删减了
“我深感遗憾的是,根据美术委员会的决定,那场极具表现力的床戏被从影片中删减了。”
卡捷琳娜 薇拉·阿莲托娃 饰
“我本想让卡捷琳娜与恋人的这场幽会戏,比她当年还是个懵懂少女、对一切都一无所知时被引诱的那场戏,更具张力。
我们拍的场景是,薇拉与塔巴科夫两人面对面站着,一边紧张急促地脱着衣服,一边猛地扑向对方。
女方当时只穿着衬裙,男方则只穿着内裤。
除了热烈的亲吻与急切的脱衣动作,其中并无任何出格内容……
可这场戏还是激起了美术委员会的暴怒。”
——塔巴科夫曾这样回忆道。
苏联、俄罗斯人民演员奥列格·塔巴科夫
与此同时,卡捷琳娜与鲁季克之间的亲密戏份同样被大幅删减。
阿列克谢·巴塔洛夫和薇拉·阿莲托娃(剧照)
弗拉基米尔·瓦连京诺维奇曾竭力为自己的“孩子”(指其作品)抗争。
他确实成功保住了些内容。
例如,卡捷琳娜和戈沙(阿列克谢·巴塔洛夫 饰)这对恋人在塔楼上的温馨白鸽场景。
但主角女儿只穿内裤跳舞的场景,最终还是不得不剪掉。
门绍夫本人最终是这样评价自己这部完成的作品的:
“当我看到电影院外排起几公里的长队时,我才意识到自己跻身佳作之列了。
你不妨想象一下,莫斯科的普希金广场,简直被人挤得水泄不通——队伍像蛇一样蜿蜒盘旋。
导演弗拉基米尔·门绍夫和他的妻子薇拉·阿莲托娃
要知道,此前同事和评论家们都已经说服了我——说这是部“半成品电影”,说我拍的玩意儿简直是耻辱。
要知道,那可是个“塔可夫斯基热”的时代——可以说,所有所谓的“塔可夫斯基追随者”都坚定地认为:
《镜子》才是真正的电影艺术,而《莫斯科不相信眼泪》顶多算是个“不入流的误会”罢了。
来源:河鸣经典片段